Канон покаянный Андрея критского

святитель Андрей Критский
  1. В поне­дель­ник пер­вой сед­ми­цы Вели­ко­го поста
  2. Во втор­ник пер­вой сед­ми­цы Вели­ко­го поста
  3. В сре­ду пер­вой сед­ми­цы Вели­ко­го поста
  4. В чет­верг пер­вой сед­ми­цы Вели­ко­го поста
  5. В сре­ду (вече­ром) пятой сед­ми­цы Вели­ко­го поста

Аудио и видео

  • Ауди­о­за­пи­си Вели­ко­го Канона
  • Фильм: «Вели­кое пове­че­рие с кано­ном Андрея Критского»
  • Видео чте­ния кано­на патр. Кириллом

Книги:

  • Купить Кни­гу с тек­стом Вели­ко­го Канона

Толкования:

  • Кто есть кто в Каноне Андрея Крит­ско­го? Мария Цыр­ли­на
  • Вели­кий Канон про­топр. Алек­сандр Шмеман
  • Цер­ков­но-литур­ги­че­ское нази­да­ние по Вели­ко­му Кано­ну еп. Вени­а­мин (Милов)
  • Вели­кое пове­че­рие с кано­ном Андрея Крит­ско­го М.С. Красовицкая
  • Канон пока­ян­ный в сти­хо­твор­ном пере­ло­же­нии свящ. Гав­ри­и­ла Пакатского
  • Вели­кий Канон: исто­рия и ико­но­гра­фи­че­ские парал­ле­ли прот. Н. Погребняк
  • Место Вел. кано­на в пес­но­твор­че­ском досто­я­нии Церк­ви мон. Игна­тия
  • Уро­ки пока­я­ния в Вели­ком каноне св. Андрея Крит­ско­го еп. Вис­са­ри­он (Неча­ев)
  • Учи­ли­ще пока­я­ния: Схо­лии на полях Вели­ко­го кано­на иг. Филипп (Симо­нов)

Переводы:

  • Пере­вод иеро­мо­на­ха Амвросия
  • Пере­вод мит­ро­по­ли­та Нико­ди­ма (Рото­ва)
  • Пере­вод в четы­рех лите­ра­тур­ных вер­си­ях архи­еп. Ионафана
  • Пере­вод епи­ско­па А. Милеанта
  • Пере­вод свя­щен­но­му­че­ни­ка Фео­фа­на Адаменко
  • Пере­вод Н. И. Кедрова
  • Пере­вод Вла­ди­ми­ра Ковальджи
  • Пере­вод реген­та Анны Виноградовой
  • Новый пере­вод на цер­ков­но­сла­вян­ский язык еп. Авгу­сти­на (Гуля­ниц­ко­го)
  • Поэ­ти­че­ское пере­ло­же­ние Бори­са Херсонского
  • Вели­кий канон на цер­ков­но­сла­вян­ском языке
  • Вели­кий канон на гре­че­ском языке
  • Вели­кий канон на гре­че­ском язы­ке (Τῇ Τετάρτῃ Εʹ Ἑβδοµάδος εἰς τὸ Ἀπόδειπνον)

Тесты:

  • Вели­кий канон свт. Андрея Критского
  • Тест 1 на зна­ние Вели­ко­го канона
  • Тест 2 на зна­ние Вели­ко­го канона
  • Тест 3 на зна­ние Вели­ко­го канона
  • Тест 4 на зна­ние Вели­ко­го канона

Вели­кий канон — выда­ю­ще­е­ся литур­ги­че­ское про­из­ве­де­ние уми­ли­тель­но­го, пока­ян­но­го харак­те­ра, чита­е­мое в Церк­ви за бого­слу­же­ни­ем в опре­де­лён­ные дни Вели­ко­го поста. Осно­во­по­ла­га­ю­щая роль в напи­са­нии тек­ста кано­на при­над­ле­жит свя­то­му Андрею Крит­ско­му.

Почему Великий канон носит имя святого Андрея Критского?

Пер­во­на­чаль­ный текст Вели­ко­го кано­на, состав­лен­ный крит­ским свя­тым, впо­след­ствии был вос­пол­нен дру­ги­ми хри­сти­ан­ски­ми авторами.

Несмот­ря на то, что это про­из­ве­де­ние и само по себе отли­ча­лось высо­ким худо­же­ствен­ным досто­ин­ством, име­ло высо­кое бого­слов­ское и духов­но-нрав­ствен­ное зна­че­ние, после­ду­ю­щие цер­ков­ные писа­те­ли нашлись, чем обо­га­тить и укра­сить его, дове­дя до уров­ня высо­чай­ше­го литур­ги­че­ско­го образца.

Счи­та­ет­ся, что ори­ги­наль­ный вари­ант был напи­сан Андре­ем Крит­ским под вли­я­ни­ем лич­ных пере­жи­ва­ний и поис­ков, глу­бо­ко­го пока­ян­но­го сокру­ше­ния. Утвер­жда­ют, что канон был напи­сан им для себя.

По оцен­ке иссле­до­ва­те­лей, пер­во­на­чаль­но сочи­не­ние не име­ло отчет­ли­во­го раз­де­ле­ния на пес­ни и не содер­жа­ло вошед­ших впо­след­ствии ирмо­сов. Утвер­жда­ет­ся, что ирмо­сы при­со­еди­нил в своё вре­мя выда­ю­щий­ся отец Церк­ви, пре­по­доб­ный Иоанн Дамас­кин, а пре­по­доб­ные Фео­дор и Иосиф Сту­ди­ты доба­ви­ли тро­па­ри: в честь само­го свя­то­го Андрея и в честь пре­по­доб­ной Марии Египетской.

Почему канон назван Великим?

Прин­ци­пи­аль­ным отли­чи­ем Вели­ко­го кано­на от про­чих явля­ет­ся объ­ём его содер­жа­ния: в Вели­ком каноне насчи­ты­ва­ют до 250 тро­па­рей (см.: Канон).

Меж­ду тем Вели­ким он назван не толь­ко за обшир­ность содер­жа­ния, но и за поэ­ти­че­ское совер­шен­ство, глу­би­ну и воз­вы­шен­ность изло­жен­но­го мате­ри­а­ла, про­ник­но­вен­ность отоб­ра­жа­е­мых чувств.

В исто­ри­че­ском отно­ше­нии линия кано­на раз­во­ра­чи­ва­ет­ся вдоль всей исто­рии Вет­хо­го и Ново­го Заве­тов: от жиз­ни Ада­ма и Евы через эпо­ху пат­ри­ар­хов, царей и про­ро­ков до жиз­ни Хри­ста и Его последователей.

В тема­ти­че­ском плане Вели­кий канон затра­ги­ва­ет такие важ­ней­шие раз­де­лы пра­во­слав­но-хри­сти­ан­ско­го уче­ния как дог­ма­ти­че­ский, нрав­ствен­ный, аске­ти­че­ский, высве­чи­ва­ет мер­зость и опас­ность гре­ха, явля­ет кра­со­ту добродетели.

Начи­на­ясь сло­ва­ми, выра­жа­ю­щи­ми надеж­ду и упо­ва­ние на Бога как на Помощ­ни­ка и Покро­ви­те­ля, канон вос­про­из­во­дит плач пока­ян­ной души о гре­хах. Тема глу­бо­ко­го лич­но­го пока­я­ния соче­та­ет­ся с темой вза­и­мо­от­но­ше­ний Бога и чело­ве­ка вооб­ще, и вме­сте — с темой лич­но­го пре­об­ра­же­ния и обо­же­ния. Таким обра­зом каж­дый отдель­ный бого­мо­лец ста­вит­ся в целост­ную связь с судь­ба­ми мира.

Канон при­во­дит мно­же­ство нази­да­тель­ных при­ме­ров, заим­ство­ван­ных из жиз­ни участ­ни­ков биб­лей­ской исто­рии: от гнус­но­сти, нече­сти­во­сти, без­за­ко­ния до сокру­ше­ния серд­ца, само­от­вер­же­ния и хри­сти­ан­ско­го подви­га. При этом эпи­зо­ды вет­хо­за­вет­ной исто­рии гар­мо­нич­но пере­пле­та­ют­ся с фраг­мен­та­ми Ново­го Заве­та, обра­ще­ни­я­ми к Гос­по­ду Иису­су Христу.

Через обна­же­ние духов­но­го состо­я­ния греш­ни­ков и пра­вед­ни­ков, через очер­чи­ва­ние их вза­и­мо­от­но­ше­ний с Созда­те­лем канон настра­и­ва­ет слу­ша­те­ля или чита­те­ля на вдум­чи­вое осмыс­ле­ние соб­ствен­ной жиз­ни, погру­же­ние в нрав­ствен­ный само­ана­лиз; осте­ре­га­ет от зла, ори­ен­ти­ру­ет на доб­ро, рев­ность о доб­ро­де­те­ли; учит не забы­вать о Боже­ствен­ной Прав­де и Мило­сер­дии, Дол­го­тер­пе­нии и Любви.

Глав­ная цель твор­че­ско­го поры­ва свя­ти­те­ля Андрея и авто­ров, допол­нив­ших текст, состо­я­ла в том, что­бы рас­по­ло­жить греш­ни­ка к сер­деч­ной молит­ве, непри­твор­но­му, искрен­не­му пока­я­нию, твёр­дой, непо­ко­ле­би­мой надеж­де на Бога, про­бу­дить (или уси­лить) стрем­ле­ние к вос­хож­де­нию от состо­я­ния душев­но­го мра­ка в состо­я­ние свя­то­сти; от пре­не­бре­же­ния Божьей бла­го­да­тью к дове­рию, люб­ви и пол­но­му послу­ша­нию Отцу и Сыну и Свя­то­му Духу.

Употребление канона за богослужением.

Суще­ству­ет пре­да­ние, что рас­про­стра­нен­ная цер­ков­ная прак­ти­ка чте­ния кано­на за бого­слу­же­ни­ем сфор­ми­ро­ва­лась и утвер­ди­лась после силь­ней­ше­го зем­ле­тря­се­ния, слу­чив­ше­го­ся в Кон­стан­ти­но­по­ле в 790 году.

Тогда, обе­ре­га­ясь от дей­ствия зем­ле­тря­се­ния, мона­хи­ни, упо­вая на Гос­по­да, чита­ли этот канон в част­ном поряд­ке. Со вре­ме­нем к нему ста­ли при­бе­гать и дру­гие хри­сти­ане, исполь­зуя его в дни наступ­ле­ния бед­ствий, а потом его ста­ли читать широ­ко, во вре­мя Вели­ко­го поста.

В совре­мен­ной тра­ди­ции Вели­кий канон чита­ет­ся за бого­слу­же­ни­ем отдель­ны­ми частя­ми: в поне­дель­ник, втор­ник, сре­ду и чет­верг пер­вой сед­ми­цы, в чет­верг пятой сед­ми­цы Вели­ко­го поста.

* * *

Свя­ти­тель Андрей Крит­ский Свя­то­оте­че­ская библиотека