Кутный угол

Все мы часто слышим и сами используем это выражение, которое несет в себе некую силу очень простого, но в то же время особенного слова «кут». В обыденной жизни каждый кыргыз сталкивается с этим понятием. Так начал свою лекцию известный кыргызовед Мелис Мураталиев:
«Каково же предназначение и важность этого необъяснимого, но имеющего место в кыргызском мире явления?
Для кого-то это просто слово, имеющее место в кыргызском лексиконе. Кто-то пренебрегает или с насмешкой относится к нему, не придавая большого значения. Кто-то и понятия не имеет, что это существует и имеет место быть. А кто-то относится к нему с почтением и глубоким уважением, тем самым придавая ему сакральность”, — сказал Мураталиев.
По представлению тюркских народов, отметил кыргызовед, «кут» — это «жизненный эмбрион», даруемый свыше богами, сгусток энергии, некое семя жизни, счастье, благодать, харизма.
«По Юдахину есть три варианта перевода. Первый – это кусочек студенистого вещества, падающий с неба и приносящий счастье. Второй – оберег, талисман, якобы охраняющий скот или человека. Третье – жизненная сила, дух, душа. Четвертый – счастье, удача и благодать. Именно последняя версия наиболее распространена среди сегодняшних кыргызов. Также это слово используется в сочетании с другими словами. К примеру, «кут жылдыз» еще переводится как полярная звезда.
Но все это официальные версии, в какой-то степени ограничивающие понятие «кут». По моему мнению, данное слово имеет более широкое понятие. Начнем с того, что кут — это действительно энергия, жизненная сила, которая по исконным понятиям кыргызов может принять материализованный облик, и тому есть множество примеров в сказаниях «санжыра» и эпосе «Манас».
Часто говорят: «Кут болсун», «Куттуктайм», «Куттуу жерде туруп…», «Куттуу үйдөн кур чыкпайт», «Элдин куту», «Атын атаса куту сүйүнөт», «Кут түштү», «Кут конду» и т.д. Из этих слов мы делаем вывод, что «кут» – это созидательная энергия, которая способствует развитию и росту человека. Кут — это дар, божья благодать, святость, если хотите”, — объяснил Мураталиев.
Он также добавил, что, по мнению древних кыргызов, только человек, ведущий правильный образ жизни и посвятивший свою себя служению народу, мог получить этот дар.
«Если же человек начинал вести аморальный образ жизни, то он терял эту силу, и удача от него отворачивалась. Поэтому вывод только один: если человек хочет получить эту силу «кут», то он должен вести примерный образ жизни и посвятить свою жизнь служению народу”.

Бакыт Стамов
фото www

В словаре Даля

ж. (истопка, истобка, истба, изба), избенка, избеночка, избушка,-шечка, -шенка, -шоночка, изобка, избочка умалит. избишка презрительно,избина, избища увелич. крестьянский дом, хата; жилой деревянный дом;жилая горница, комната, чистая (не стряпная) половина; людская иликухня, жилье для прислуги в барском дворе; стар. внутренний покой вдеревянном дворце царском; стар. палата, приказ, присутственное место.Избушкой зовут и будку, балаган, сторожку, караулку, маленькое жильеразного вида. В Сиб. избой зовут отдельную стряпную, кухню, а переднююизбу, в отличие от кути, задней, стряпной, бабьей избы. Сборная изба,наемная миром, для сходок и для приезжих старшин. Черная или курнаяизба, в которой печь без трубы. Белая изба, или изба по-белому, вкоторой печь с трубою и потому нет копоти. Красная изба, с красным, т.е. большим или переплетным окном, не с одними волоковыми. Старинная избаделилась на три части: на шолнуш, или кухню и спальню, избу, столовую ижилую; горенку, чистую, без печи или с голландскою; горенка украшаласькартинами и ставилась иногда отдельным пристроем. Вообще у нас избабывает рубленая, бревенчатая; она обычно четырестенная; если жеразгорожена рубленою стеною, то пятистенная, или о шести рубленых углах,тогда сени к одному боку и одна только жилая комната; шестистенная, еслисени посередине и из них вход в обе половины, в зимнюю и летнюю, или встряпную и в чистую, или собственно в избу, в горенку, светлицу. Избаделится на четыре угла: по одну сторону входа стряпной, бабий кут ипечь; по другую хозяйский кут (кутник нижний) или коник, от койки, родларя для поклажи упряжи и пожитков; прямо против печи печной угол илижернов угол (он же куть, кутной), где стоит ручной жернов, где бабыработают; прямо против коника наискось противу печи, красный: большойили верхний угол, с иконами и столом. Изба-непряха ниж. где печь отвхода влево, а потому на долгой лавке (от коника до красного угла) не сруки прясть: правая рука к стене и не по свету. Не красна изба углами,красна пирогами. Изба не без крыши. Всего дороже честь сытая, да избакрытая. Вошла в избу, да руки погрела, так сваха, от обычая. Ходи изба,ходи печь, хозяину негде лечь, о пляске. Пошла изба ходить, за собойсени (горницу) водить! погулка. В безлавочной избе и на полу ляжешь. Изодной избы и горячо и студено. Чего в избе не видно? тепла. В избувороном, из избы лебедем? лутошка. Одна труба, четыре избы, восемь улиц!деревнюшка. Догадлив крестьянин, на печи избу поставил. Заставлавая(закладывая) избу. Кладут под угол деньги — для богатства, шерсть — длятепла; ладан — для святости. Коли дедушку не перезывать с собою в новуюизбу, то станет прокудить. В одной избе разными вениками не мети:разойдется по углам богатство. Своя избушка, свой простор. Всякаяизбушка своей кровлей крыта. Избушка на курьих ножках, пирогом подперта,блином покрыта. Избушка, избушка на курьих ножках, повернись к лесузадом, ко мне передом. Моя изба с краю, я ничего не знаю. Над бабушкинойизбушкой висит хлеба краюшка? месяц. Избица ж. сев. горенка, светелка,вышка; бывает и подызбица и надызбица. Избной или избяной, изобный, кизбе принадлежащ., относящ. Избным теплом недалеко уедешь. Избнаяпошлина, стар. подымная подать с избы, с очага. Избная помочь,устраивается тем, кто хочет рубить новую избу: полагается 100 бревен истолько же помочан, для вырубки и привозки по бревну. Избеночный,избушковый, избушечный, к избенке, избушке относящ. Избничий стар.служитель при царской избе, комнате. Избняк м. строевой, хоромный лес,годный на жилое строение, не тонее 6-8 вершков, хвойный.

В словаре Ожегова

ИЗБА, -ы, вин. избу, мн. избы, изб, избам, ж. Деревянный крестьянский дом. Не красна и. углами, а красна пирогами (посл.). И.-читальня (культурно-просветительный пункт в деревне до начала 70-х гг.). || уменьш. избушка, -и, ж. И. на курьих ножках (в сказках: домик бабы-яги). || унич. избенка, -и, ж. || прил. избяиой, -ая, -ое.

В словаре Ефремовой

Ударение: изба́

  1. ж.
    1. Бревенчатый крестьянский дом в деревне.
    2. Внутреннее помещение такого дома.
  2. ж.
    1. Присутственное место (на Руси IX-XII вв.).
    2. Орган центрального управления; приказ (на Руси XVI в.).

В словаре Фасмера Макса

изба́
уменьш. исто́пка, укр. iзба́, др.-русск. истъба «дом, баня» (истобка, Пов. врем. лет), цслав. истъба σκηνή (Ио. Экзарх), болг. и́зба «землянка, хижина», сербохорв. ѝзба «комната, погреб», словен. ȋzba, jìspa, jspà «комната», jеsрíса, др.-чеш. jistba, jizdba, чеш. jizbа «комната», слвц. izbа «комната», польск. izba, źbа «комната, палата», в.-луж. jstwa, stwa, н.-луж. šра, śра, полаб. jázba; см. Розвадовский, RS 7, 11. Объяснение из *ис-топка от топи́ть, истопи́ть, судя по остальным слав. формам, всего лишь народн. этимология. Праслав. *jьstъba заимств. из герм. *stubа (д.-в.-н. stubа «теплое помещение, баня», др.-исл. stofa, stufа «баня с печью») или из ром. *ехtūfа (франц. étuve, ит. stufа «баня»). Принимая во внимание герм. краткое u, можно считать объяснение из д.-в.-н. более правдоподобным, чем из ром. (где ū долгое). Ром. слова рассматриваются как производные от народнолат. eхtūfāre «парить»; см. М.-Любке 270. Если принять ром. происхождение, то станет понятным jь- в слав. слове, но тогда представится необычным ъ. Связь герм. и ром. слов оспаривают М.-Любке (Рrаgеr D. Studien 8, 78 и сл.; ЕW 270) и Бернекер (1, 436 и сл.); герм. слово как исконное они относят к д.-в.-н. stioban, stiuban «рассеиваться». Против см. Шухардт, ZdWf. I, 66 и сл.; Клюге-Гётце 602; Ван-Вейк, IF 24, 35; Гамильшег 270. Без допущения ром. влияния нельзя объяснить слав. i, поэтому Мейе (Ét. 182), Миккола (Ursl. Gr. 1, 11 и сл.; RS I, 6), Соболевский («Slavia», 8, 489) считают, что изба́ ром. происхождения. Приверженцы герм. происхождения – Бернекер (там же), Уленбек (AfslPh 15, 487), Мерингер (IF 18, 273 и сл.; «Мitt. Anthrop. Ges.», Wien, 38, 3 и сл.), Мурко («Мitt. Anthrop. Ges.», Wien, 35, 314; 36, 98 и сл.), Траутман (Арr. Sprd. 440), Стендер-Петерсен (245 и сл.), Кипарский (238 и сл.) – не могут дать удовлетворительного объяснения для i. Кипарского на Вондрака (Vgl. Gr. 1, 52) недостаточна, поскольку там, кроме слова исполи́н, речь идет только о поздних примерах. Др.-русск. истьба (Новгор. I летоп.) Ляпунов (236 и сл.) объясняет влиянием предшествующего и. Абсолютно неприемлема попытка Шахматова (AfslPh 33, 96 и сл.) объяснить изба́ из кельт. Нельзя согласиться также с мнением о дунайско-булг. посредстве (Куник–Розен, Аль-Бекри 112 и сл.) и с предположением Ягича (AfslPh 22, 262) о преобразовании по народн. этимологии *stъba в необычное *istорьbа; ср. истопити. Лтш. istaba «комната, дом, жилище», istuba, ustaba, ustubа заимств. из др.-русск.; см. М.–Э. 1, 710.
••
(См. еще Мошинский, JР, 37, 1957, стр. 293. Рискованную гипотезу об обратном заимствовании герм. форм из слав. jьstъba, которое якобы исконно, находим в кн.: В. В. Мартынов, Славяно-германское лексическое взаимодействие древнейшей поры, Минск, 1963, стр. 122 и сл. – Т.)

В словаре Д.Н. Ушакова

ИЗБА́, избы, вин. избу, мн. избы.
1. Деревянный крестьянский дом в деревне. Пятистенная изба.
2. В Московской Руси — канцелярия, присутственное место (·ист. ). Воеводская изба. Посольская изба.
• Изба-читальня (неол.) — культурно-просветительное учреждение в деревне.

В словаре Синонимов

избушка, дом, пятистенка, курень, мазанка, избища, избенка

В словаре Энциклопедии

присутственное место в Др. Руси; первоначальное название в 16 в. приказа (Поместная изба, Посольская изба и др.).—срубное жилище у русских; отапливаемое жилое помещение в доме.

В словаре Синонимы 4

дом, избенка, избища, избушка, курень, мазанка, пятистенка

В словаре Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализня

1. изба́,
и́збы,
избы́,
и́зб,
избе́,
и́збам,
и́збу,
и́збы,
избо́й,
избо́ю,
и́збами,
избе́,
и́збах
2. изба́,
и́збы,
избы́,
и́зб,
избе́,
и́збам,
избу́,
и́збы,
избо́й,
избо́ю,
и́збами,
избе́,
и́збах

logo

Часть избы от печи до окна называлась бабий угол, бабий кут, теплушка. В дальнейшем это пространство превратилось в кухню. Сначала его отгораживали от чистой избы занавесками, затем стали делать деревянную перегородку.
В бабьем куте Вы видите предметы крестьянского быта: ложки, керамические кринки, поварёшки. На столе миска, солонка, разделочная доска.
Избу освещали с помощью лучины. Длина её составляла около 70 см. Лучины делали следующим образом: заготавливали много щеп, пропитывали льняным маслом, просушивали, эти процедуры повторяли несколько раз. Только после такой обработки лучины были готовы к использованию. Их вставляли в светец, немного наклоняя ее вниз. В корыто, находящееся под лучиной, наливали воду или засыпали влажный песок для того, чтобы падающие угольки и искры не вызвали пожара, которого очень боялись, так как почти всё в доме было сделано из дерева.
Рядом с окном стояла прялка. Пряли всегда у окна. Жених на свадьбу часто дарил своей невесте прялку. У прялки лежит кудель – пучок вычесанного льна, из которого получали льняную нить.
Бабий кут отделялся от избы пирожным брусом, балкой, на которой ставились пирожницы, корзинки для хлеба. Пирожницы плели из корней можжевельника, которые (как и береста) обладали антисептическими свойствами. Хлеб в них не плесневел, почти не черствел и оставался свежим в течение всей недели.