Тропарь Богородице

  • В Бого­ро­дич­ные праздники
  • Рож­де­ства Пре­свя­той Богородицы
  • Вве­де­ния во Храм Пре­свя­той Богородицы
  • Бла­го­ве­ще­ния Пре­свя­той Богородицы
  • Успе­ния Пре­свя­той Богородицы
  • Покро­ва Пре­свя­той Богородицы
  • Зача­тия прав. Анною Пре­свя­той Богородицы
  • Собо­ра Пре­свя­той Богородицы
  • В день встре­чи Пре­свя­той Девы Марии с пра­вед­ной Елисаветой
  • Поло­же­ния чест­ной ризы Пре­свя­той Бого­ро­ди­цы во Влахерне
  • Поло­же­ния Чест­но­го поя­са Пре­свя­той Богородицы
  • Явле­ния Пре­свя­той Бого­ро­ди­цы прп. Сер­гию Радонежскому
  • Явле­ния Све­то­пи­сан­но­го обра­за Пре­свя­той Бого­ро­ди­цы в Рус­ском на Афоне Свя­то-Пан­те­ле­и­мо­но­вом монастыре
  • В день Похва­лы Пре­свя­той Бого­ро­ди­цы (Суб­бо­та Акафиста)

В Богородичные праздники

Икона Богородицы

Тропарь, глас 4

Аудио:

К Богоро́дице приле́жно ны́не притеце́м, гре́шнии и смире́ннии, и припаде́м, в покая́нии зову́ще из глу­би­ны́ души́: Влады́чице, помо­зи́, на ны́ милосе́рдовавши, потщи́ся, погиба́ем от мно́жества прегреше́ний, не отвра­ти́ Твоя́ рабы́ тщи́, Тя́ бо и еди́ну наде́жду и́мамы.

Пере­вод: К Бого­ро­ди­це ныне усерд­но при­бег­нем мы, греш­ные и сми­рен­ные, и к Ней при­па­дем, в пока­я­нии взы­вая из глу­би­ны души: «Вла­ды­чи­ца, помо­ги, над нами сжа­лив­шись, поспе­ши, мы поги­ба­ем от мно­же­ства согре­ше­ний! Не отпу­сти Тво­их рабов ни с чем: ибо в Тебе име­ем мы един­ствен­ную надежду!»

Ин тропарь, глас 4

Аудио:

Не умолчи́м нико­гда́, Богоро́дице, си́лы Твоя́ глаго́лати, недосто́йнии: а́ще бо Ты́ не бы предстоя́ла моля́щи, кто́ бы на́с избaвил от толи́ких бе́д, кто́ же бы сохрани́л до ны́не свобо́дны? Не отсту́пим, Влады́чице, от Тебе́: Твоя́ бо рабы́ спаса́еши при́сно от вся́ких лю́тых.

Пере­вод: Не пре­кра­тим нико­гда, мы, недо­стой­ные, воз­ве­щать о могу­ще­стве Тво­ем, Бого­ро­ди­ца, ибо если бы Ты не защи­ща­ла нас Сво­и­ми молит­ва­ми, кто бы нас изба­вил от столь­ких бед, кто бы сохра­нил нас доныне сво­бод­ны­ми? Не отсту­пим, Вла­ды­чи­ца, от Тебя, ибо Ты все­гда спа­са­ешь рабов Тво­их от вся­ких бедствий.

Кондак, глас 6

Аудио:

Предста́тельство христиа́н непосты́дное, хода́тайство ко Твор­цу́ непрело́жное, не пре́зри гре́шных моле́ний гла́сы, но пред­ва­ри́, я́ко Блага́я, на по́мощь нас, ве́рно зову́щих Ти; уско­ри́ на моли́тву и потщи́ся на умоле́ние, предста́тельствующи при́сно, Богоро́дице, чту́щих Тя.

Пере­вод: Защи­та хри­сти­ан надеж­ная, Хода­тай­ство ко Твор­цу неиз­мен­ное! Молит­вен­ных голо­сов греш­ни­ков не пре­зри, но ско­ро при­ди, как Бла­гая, на помощь нам, с верою взы­ва­ю­щим Тебе: «Поспе­ши с заступ­ле­ни­ем и ускорь моле­ние, Бого­ро­ди­ца, все­гда защи­щая чту­щих Тебя!”

Ин кондак, глас 6

Аудио:

Не и́мамы ины́я по́мощи,/ не и́мамы ины́я наде́жды,/ ра́зве Тебе́, Влады́чице,/ Ты нам помози́,/ на Тебе́ наде́емся/ и Тобо́ю хва́лимся,// Твои́ бо есмы́ раби́, да не постыди́мся.

Пере­вод: Не име­ем иной помо­щи, не име­ем иной надеж­ды, кро­ме Тебя, Вла­ды­чи­ца, Ты нам помо­ги, на Тебя наде­ем­ся и Тобою хва­лим­ся, ибо мы – Твои рабы; да не постыдимся!

* * *

Рождества Пресвятой Богородицы

Рождество Пресвятой Владычицы нашей Богородицы

Аудио:

Рож­де­ство́ Твое́, Богоро́дице Де́во,/ ра́дость воз­ве­сти́ всей вселе́нней:/ из Тебе́ бо воз­сия́ Со́лнце пра́вды Христо́с Бог наш,/ и, разруши́в кля́тву, даде́ благослове́ние,// и, упраздни́в сме́рть, даро­ва́ нам живо́т ве́чный.

Пере­вод: Рож­де­ство Твое, Бого­ро­ди­ца Дева, радость воз­ве­сти­ло всей все­лен­ной, ибо из Тебя вос­си­я­ло Солн­це прав­ды, Хри­стос Бог наш; и, отме­нив про­кля­тие, Он дал бла­го­сло­ве­ние и, упразд­нив смерть, даро­вал нам жизнь вечную.

Кондак, глас 4

Аудио:

Иоаки́м и А́нна поноше́ния безча́дства,/ и Ада́м и Е́ва от тли сме́ртныя свободи́стася, Пречи́стая,/ во святе́м рож­де­стве́ Твое́м./ То пра́зднуют и лю́дие Твои́,/ вины́ прегреше́ний изба́вльшеся,/ вне­гда́ зва́ти Ти:// непло́ды ражда́ет Богоро́дицу и пита́тельницу Жи́зни на́шея.

Пере­вод: Иоаким и Анна от поно­ше­ния за без­дет­ность и Адам и Ева от тле­ния смерт­но­го осво­бо­ди­лись свя­тым Тво­им рож­де­ством, Пре­чи­стая. Его празд­ну­ют и люди Твои, от осуж­де­ния за гре­хи избав­лен­ные, вос­кли­цая Тебе: «Неплод­ная рож­да­ет Бого­ро­ди­цу и Пита­тель­ни­цу Жиз­ни нашей!»

* * *

Введения во Храм Пресвятой Богородицы

Введение (Вход) во Храм Пресвятой Владычицы нашей Богородицы

Аудио:

Днесь благоволе́ния Бо́жия предображе́ние,/ и челове́ков спасе́ния пропове́дание,/ в хра́ме Бо́жии я́сно Де́ва явля́ется,/ и Хри­ста́ всем предвозвеща́ет./ Той и мы велегла́сно возопии́м:// ра́дуйся смотре́ния Зижди́телева исполне́ние.

Пере­вод: В сей день – пред­зна­ме­но­ва­ние Божия бла­го­во­ле­ния и спа­се­ния людей пред­ве­стие: в хра­ме Божи­ем Дева откры­то явля­ет­ся и Хри­ста всем пред­воз­ве­ща­ет. Ей и мы гро­мо­глас­но воз­зо­вем: «Радуй­ся, пред­на­чер­тан­но­го Созда­те­лем исполнение!»

Аудио:

Пречи́стый храм Спа́сов,/ многоце́нный черто́г и Де́ва,/ свяще́нное сокро́вище сла́вы Бо́жия,/ днесь вво́дится в дом Госпо́день, благода́ть совводя́щи,/ Я́же в Ду́се Боже́ственном,/ Ю́же воспева́ют А́нгели Бо́жии:// Сия́ есть селе́ние Небе́сное.

Пере­вод: Чистей­ший храм Спа­си­те­ля, мно­го­цен­ный чер­тог и Дева, свя­щен­ное сокро­ви­ще сла­вы Божи­ей, в сей день вво­дит­ся в дом Гос­по­день, вво­дя бла­го­дать с Собою, ту, что в Духе Боже­ствен­ном. Ее вос­пе­ва­ют Анге­лы Божии; Она – ски­ния Небесная.

* * *

Благовещения Пресвятой Богородицы

Благовещение Пресвятой Богородицы

Аудио:

Днесь спасе́ния на́шего глави́зна,/ и е́же от ве́ка та́инства явле́ние:/ Сын Бо́жий, Сын Де́вы быва́ет,/ и Гаврии́л благода́ть благовеству́ет./ Те́мже и мы с ним Богоро́дице возопии́м:/ ра́дуйся, Благода́тная,// Госпо́дь с Тобо́ю.

Пере­вод: В сей день спа­се­ния наше­го нача­ло и пред­веч­но­го таин­ства явле­ние: Сын Божий Сыном Девы ста­но­вит­ся и Гав­ри­ил о бла­го­да­ти бла­го­вест­ву­ет. Пото­му и мы с ним Бого­ро­ди­це воз­гла­сим: «Радуй­ся, Бла­го­дат­ная, Гос­подь с Тобою!»

Кондак, глас 8

Аудио:

Взбра́нной Воево́де победи́тельная,/ я́ко изба́вльшеся от злых,/ благода́рственная воспису́ем Ти раби́ Твои́, Богоро́дице,/ но, я́ко иму́щая держа́ву непобеди́мую,/ от вся́ких нас бед сво­бо­ди́, да зове́м Ти́:// ра́дуйся, Неве́сто Неневе́стная.

Пере­вод: Обо­ро­ня­ю­щей нас Вое­на­чаль­ни­це за избав­ле­ние от страш­ных бед учре­жда­ем Тебе тор­же­ства побе­ды бла­го­дар­ствен­ные мы, рабы Твои, Бого­ро­ди­ца! Но Ты, как име­ю­щая власть необо­ри­мую, от вся­че­ских опас­но­стей нас осво­бо­ди, да взы­ва­ем Тебе: «Радуй­ся, Неве­ста, бра­ка не познавшая!»

* * *

Успения Пресвятой Богородицы

Успение Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марии

Тропарь, глас 1

Аудио:

В рож­де­стве́ де́вство сохрани́ла еси́, / во успе́нии ми́ра не оста́вила еси́, Богоро́дице, / преста́вилася еси́ к живо­ту́, Ма́ти су́щи Живо­та́, // и моли́твами Твои́ми избавля́еши от сме́рти ду́ши на́ша.

Пере­вод: При рож­де­нии Хри­ста Ты дев­ство сохра­ни­ла и по смер­ти мира не оста­ви­ла, Бого­ро­ди­ца: к жиз­ни Ты пере­шла, как Матерь Жиз­ни, и молит­ва­ми Тво­и­ми избав­ля­ешь от смер­ти души наши.

Кондак, глас 2

Аудио:

В моли́твах Неусыпа́ющую Богоро́дицу / и в предста́тельствах непрело́жное упова́ние / гроб и умерщвле́ние не удержа́ста: / я́коже бо Живо­та́ Ма́терь / к живо­ту́ преста́ви // во утро́бу Всели́выйся присноде́вственную.

Пере­вод: В молит­вах неусы­па­ю­щую Бого­ро­ди­цу и в хода­тай­ствах надеж­ду непо­ко­ле­би­мую гроб и смерт­ность не удер­жа­ли. Ибо Ее как Матерь Жиз­ни к жиз­ни пере­нес Все­лив­ший­ся в Ее чре­во веч­но девственное.

* * *

Покрова Пресвятой Богородицы

Покров Пресвятой Владычицы нашей Богородицы

Аудио:

Днесь благове́рнии лю́дие све́тло пра́зднуем/ осеня́еми Твои́м, Богома́ти, прише́ствием,/ и к Тво­е­му́ взира́юще Пречи́стому о́бразу, уми́льно глаго́лем:/ покры́й нас честны́м Твои́м Покро́вом,/ и изба́ви нас от вся́каго зла,/ моля́щи Сы́на Тво­е­го́, Хри­ста́ Бо́га на́шего,// спа­сти́ ду́ши на́ша.

Пере­вод: В сей день мы, пра­во­вер­ные люди, тор­же­ствен­но празд­ну­ем, осе­ня­е­мые Тво­им, Бого­ма­терь, при­ше­стви­ем; и, взи­рая на Твой пре­чи­стый образ, со уми­ле­ни­ем взы­ва­ем: «Покрой нас свя­щен­ным Тво­им Покро­вом и избавь нас от вся­ко­го зла, умо­ляя Сына Тво­е­го, Хри­ста Бога наше­го, спа­сти души наши».

Кондак, глас 3

Аудио:

Де́ва днесь предстои́т в це́ркви,/ и с ли́ки святы́х неви́димо за ны мо́лится Бо́гу,/ А́нгели со архиере́и покланя́ются,/ апо́столи же со проро́ки ликовству́ют:// нас бо ра́ди мо́лит Богоро́дица Преве́чнаго Бо́га.

Пере­вод: Сего­дня Дева пред­сто­ит в хра­ме и с сон­ма­ми свя­тых неви­ди­мо за нас молит­ся Богу. Анге­лы со архи­ере­я­ми покло­ня­ют­ся, Апо­сто­лы же со про­ро­ка­ми лику­ют: ибо за нас молит Бого­ро­ди­ца Пред­веч­но­го Бога.

Величание

Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ и чтим Покро́в Твой святы́й:/ Тя бо ви́де святы́й Андре́й на возду́се,// за ны Хри­сту́ моля́щуюся.

* * *

Зачатия прав. Анною Пресвятой Богородицы

Зачатие прав. Анною Пресвятой Богородицы

Днесь безча́дия у́зы разреша́ются,/ Иоаки́ма бо и А́нну услы́шав Бог,/ па́че наде́жды,/ роди́ти тем я́ве обещава́ет Богоотрокови́цу,/ из Нея́же Сам роди́ся Неопи́санный,/ Челове́к быв, А́нгелом повеле́в вопи́ти Ей:// ра́дуйся. Благода́тная, Госпо́дь с Тобо́ю.

Пере­вод: В сей день узы без­дет­но­сти рас­торг­ну­ты, ибо, услы­шав Иоаки­ма и Анну, Бог ясно уве­ря­ет их в рож­де­нии сверх ожи­да­ния Бого­от­ро­ко­ви­цы, от Кото­рой Сам, Бес­пре­дель­ный родил­ся, став Чело­ве­ком, когда Анге­лу пове­лел Ей воз­гла­сить: «Радуй­ся, бла­го­дат­ная, Гос­подь с Тобою!»

Пра́зднует днесь вселе́нная А́ннино зача́тие,/ бы́вшее от Бо́га:// и́бо та поро­ди́ па́че сло́ва Сло́во ро́ждшую.

Пере­вод: Празд­ну­ет в сей день все­лен­ная зача­тие Анны, быв­шее от Бога: ибо роди­ла она Родив­шую Сло­во пре­вы­ше разума!

Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ и чтим святы́х Твои́х роди́телей,/ и всесла́вное сла́вим// зача́тие Твое́.

* * *

Собора Пресвятой Богородицы

Собор Пресвятой Богородицы

Пречи́стая Богома́ти, Богоро́дице,/ Собо́р Твой честны́й украше́н многоразли́чными добро́тами,/ да́ры Ти прино́сят, Гос­по­же́, мно́ги мирсти́и лю́дие,/ у́зы на́ша гре́шныя раз­де­ри́ Свое́ю ми́лостию// и спа­си́ ду́ши на́ша.

Пере­вод: Пре­чи­стая Бого­ма­терь, Бого­ро­ди­ца! Собра­ние Твое свя­щен­ное укра­ше­но мно­го­об­раз­ны­ми кра­со­та­ми; дары Тебе при­но­сят, Гос­по­жа, мно­гие мир­ские люди. Узы наша гре­хов­ные рас­торг­ни Сво­ею мило­стию и спа­си души наши.

И́же пре́жде денни́цы от Отца́ без ма́тере роди́выйся,/ на зем­ли́ без отца́ воплоти́ся днесь из Тебе́./ Те́мже звез­да́ благовеству́ет волхво́м,/ А́нгели же с па́стырьми пою́т// несказа́нное Рож­де­ство́ Твое́, Благода́тная.

Пере­вод: Преж­де утрен­ней звез­ды от Отца без мате­ри Рож­ден­ный, на зем­ле без отца в сей день явил­ся во пло­ти от Тебя. Пото­му звез­да бла­го­вест­ву­ет волх­вам, Анге­лы же с пас­ту­ха­ми вос­пе­ва­ют непо­роч­ные роды Твои, Благодатная.

* * *

В день встречи Пресвятой Девы Марии с праведной Елисаветой

Де́во Безневе́стная/ и Ма́ти Всечи́стая,/ прие́мши от Арха́нгела благове́щение,/ со тща́нием востек­ла́ еси́ в Го́рняя,/ и, целова́вши ю́жику Твою́, всечестну́ю Елисаве́ть,/ Ма́терию Го́спода от сия́ нарече́на была́ еси́,/ и возвели́чила возвели́чившаго Тя Го́спода:/ Благослове́нна Ты в жена́х,// и благослове́н Плод чре́ва Твоего́.

Пере­вод: Дева, бра­ка не познав­шая и Мать Все­чи­стая, полу­чив от Архан­ге­ла бла­гую весть, с поспеш­но­стью пошла в нагор­ный край, и, при­вет­ствуя род­ствен­ни­цу Твою, все­чест­ную Ели­са­ве­ту, Мате­рью Гос­по­да была ею назва­на, и воз­ве­ли­чи­ла воз­ве­ли­чив­ше­го Тебя Гос­по­да: Бла­го­сло­вен­на Ты меж­ду жена­ми, и бла­го­сло­вен плод чре­ва Твоего.

Вои́стинну блаже́нна еси́,/ Свята́я Де́во Мари́е/ и вся́кия хва­лы́ превосходя́щая,/ я́ко из Тебе́ воз­сия́ Со́лнце Пра́вды,// Христо́с Бог наш.

Пере­вод: Поис­ти­не счаст­ли­ва, Свя­тая Дева Мария и пре­вы­ше вся­ких похвал, пото­му что из Тебя вос­си­я­ло Солн­це Прав­ды, Хри­стос Бог наш.

* * *

Положения честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне

Положение Честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне

Тропарь, глас 8

Богоро́дице Присноде́во, челове́ков покро́ве,/ ри́зу и по́яс пречи́стаго Тво­е­го́ телесе́,/ держа́вное гра́ду Тво­е­му́ обложе́ние дарова́ла еси́,/ безсе́менным рождество́м Твои́м нетле́нна пребыва́ющи:/ о Тебе́ бо и есте­ство́ обновля́ется и вре́мя./ Те́мже мо́лим Тя, мир гра́ду Тво­е­му́ дарова́ти,// и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.

Пере­вод: Бого­ро­ди­ца Прис­но­де­ва, людям покров, Ты даро­ва­ла горо­ду Тво­е­му, как креп­кую огра­ду, одеж­ду и пояс с пре­чи­сто­го тела Тво­е­го силою Рож­ден­но­го от Тебя без семе­ни пре­быв­шие нетлен­ны­ми: ибо в Тебе и при­ро­да обнов­ля­ет­ся, и вре­мя. Пото­му молим Тебя мир наро­ду Тво­е­му даро­вать и душам нашим вели­кую милость.

Одея́ние всем ве́рным нетле́ния, Богоблагода́тная Чи́стая, дарова́ла еси́,/ свяще́нную ри́зу Твою́,/ е́юже свяще́нное те́ло Твое́ покрыва́ла еси́,/ покро́ве всех челове́ков,/ ея́же положе́ние пра́зднуем любо́вию,/ и вопие́м со стра́хом Ти́, Чи́стая:// ра́дуйся, Де́во, христиа́н похвало́.

Пере­вод: Как оде­я­ние нетле­ния всем вер­ным, Ты, Богом обла­го­дат­ство­ван­ная, Чистая, даро­ва­ла свя­щен­ную одеж­ду Твою, кото­рою Ты, Боже­ствен­ный людям покров, покры­ва­ла свя­тое тело Твое. Ее поло­же­ние мы и празд­ну­ем с любо­вью и гро­мо­глас­но взы­ва­ем с верою: «Радуй­ся, Дева, хри­сти­ан похвала!»

Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ Богоизбра́нная Отрокови́це,/ и чтим святы́я ри́зы Твоея́// честно́е положе́ние.

* * *

Положения Честного пояса Пресвятой Богородицы

Положение честного Пояса Пресвятой Богородицы

Я́ко некра́домо бога́тство,/ по́яс Твой честны́й, Присноблаже́нная,/ и благи́х подая́ние иму́ще,/ Оби́тель Ватопе́дская взыва́ет Ти,/ препоя́ши со благогове́нием,/ притека́ющия ны к нему́,/ си́лою его́ боже́ственною,/ и кре́пость льсти́ваго вра­га́ разруши́,// спасе́ние ве́рным Чи́стая.

Пере­вод: Как богат­ство, кра­же не под­вер­жен­ное, пояс Твой почи­та­е­мый, Веч­нобла­жен­ная, и как источ­ник благ име­ет оби­тель Вато­пед­ская и взы­ва­ет к Тебе: «Пре­по­яшь с бла­го­го­ве­ни­ем при­хо­дя­щих к нему, силой его боже­ствен­ной, а силу ковар­но­го вра­га уни­чтожь, даруя спа­се­ние веру­ю­щим, Чистая».

Богоприе́мное Твое́ чре́во, Богоро́дице,/ объе́мший по́яс Твой честны́й,/ держа́ва гра́ду Тво­е­му́ необори́ма/ и сокро́вище есть благи́х неоску́дно,// еди́на ро́ждшая, Присноде́во.

Пере­вод: При­няв­шее Бога чре­во Твое, Бого­ро­ди­ца, объ­яв­ший пояс Твой почи­та­е­мый есть сила горо­ду Тво­е­му непо­бе­ди­мая и неоску­де­ва­е­мое сокро­ви­ще благ, един­ствен­ная родив­шая Непо­роч­ная Дева.

Ин кондак, глас 4

Честна́го по́яса Тво­е­го́ положе́ние/ пра́зднует днесь Твой, Препе́тая, храм,/ и приле́жно взыва́ет Ти:/ ра́дуйся, Де́во,// христиа́н Похвало́.

* * *

Явления Пресвятой Богородицы прп. Сергию Радонежскому

Явление Пресвятой Богородицы преподобному Сергию Радонежскому

В пресла́внем явле́нии Твое́м, Де́во Богоро́дице,/ при­па­де́ к стопа́м Твои́м преподо́бный а́вва Се́ргий/ и моль­бу́ о святе́й оби́тели изря́дно сотвори́,/ да Твои́м Ма́терним ко Хри­сту́ предста́тельством/ усе́рдно при́сно хода́тайствуеши/ о всех под свяще́нный покро́в Твой прибега́ющих,// прося́щи нам оставле́ния грехо́в и ве́лия ми́лости.

Пере­вод: В чудес­ном явле­нии Тво­ем, Дева Бого­ро­ди­ца, при­пал к сто­пам Тво­им пре­по­доб­ный отец Сер­гий и моль­бу о свя­той оби­те­ли осо­бо при­нес, пото­му что Тво­им Мате­рин­ским ко Хри­сту заступ­ни­че­ством усерд­но все­гда хода­тай­ству­ешь о всех под свя­щен­ный Твой покров при­бе­га­ю­щих, про­ся для нас про­ще­ния гре­хов и вели­кой милости.

Кондак, глас 1

Исто́чник исцеле́ний и ве́ры Правосла́вныя утвержде́ние/ посеще́ние Твое́, Богоро́дице, яви́ся,/ те́мже и нас, к Тебе́ притека́ющих,/ от бед и искуше́ний свободи́,/ Ла́вру сию́ невреди́му сохрани́,/ Правосла́вие во о́крест живу́щих утверди́/ и гре­хи́ раз­ре­ши́ моли́твенник Твои́х,// ели́ка бо хо́щеши, мо́жеши.

Пере­вод: Источ­ни­ком исце­ле­ний и веры Пра­во­слав­ной укреп­ле­ни­ем посе­ще­ние Твое, Бого­ро­ди­ца, ста­ло, пото­му и нас, к Тебе при­бе­га­ю­щих, от бед и иску­ше­ний осво­бо­ди, Лав­ру эту невре­ди­мой сохра­ни, Пра­во­сла­вие в окру­жа­ю­щих утвер­ди и гре­хи отпу­сти всем моля­щим­ся Тебе, пото­му что все, что Ты хочешь, можешь.

Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ Богоизбра́нная Отрокови́це,/ и чтим явле́ние Твое́,/ и́мже то́чиши обетова́ние// покрыва́ти при́сно ме́сто сие́.

* * *

Явления Светописанного образа Пресвятой Богородицы в Русском на Афоне Свято-Пантелеимоновом монастыре

Икона Богородицы Светописанная (Светописанный образ)

Тропарь, глас 2

Пречи́стому ли́ку Тво­е­му́ поклоня́емся, Блага́я,/ прося́ще предста́тельства о нас, Ма́ти Бо́жия, / во́лею бо благоволи́ла еси́ яви́тися сре­ди́ бра́тии,/ да изба́виши от печа́ли, и́хже собра́ла еси́. Тем благода́рственно вопие́м Ти:/ ра́дости исполня́еши всех, Пресвята́я Де́во,// вверя́ющих себе́ покро́ву Твоему́.

Пере­вод: Пре­чи­сто­му обра­зу Тво­е­му покло­ня­ем­ся, Бла­гая, про­ся­щая покро­ви­тель­ства о нас, Матерь Божия, ибо ты по сво­ей воле изъ­яви­ла милость явить­ся сре­ди бра­тии, что­бы изба­вить от печа­ли тех, кого собра­ла Ты. Пото­му с бла­го­дар­но­стью взы­ва­ем к Тебе: «Ты напол­ня­ешь радо­стью всех, Пре­свя­тая Дева, вве­ря­ю­щих себя защи­те твоей».

О, неизрече́ннаго и благосе́рдаго Тво­е­го́ смотре́ния,/ честне́йшая Херуви́м и сла́внейшая без сравне́ния Серафи́м!/ О́браз Твой Светоявле́нный, и самоизображе́нный/ свиде́тельство яви́ся/ Тво­ея́ неизрече́нныя люб­ве́ и милосе́рдия,// почита́ем той, лобыза́юще.

Пере­вод: О, неиз­ре­чен­на и мило­серд­на Твоя забо­та, почтен­ней­шая Херу­ви­мов и несрав­нен­но слав­ней­шая Сера­фи­мов! Образ Твой явлен­ный све­том и само­на­пи­сан­ный, стал сви­де­тель­ством Тво­ей неиз­ре­чен­ной люб­ви и мило­сер­дия, почи­та­ем его, целуя.

* * *

В день Похвалы Пресвятой Богородицы (Суббота Акафиста)

Похвала Пресвятой Богородицы (Суббота Акафиста)

Повеле́нное та́йно прие́м в ра́зуме,/ в кро́ве Ио́сифове тща́нием пред­ста́ Безпло́тный, глаго́ля Неискусобра́чней:/ приклони́вый схожде́нием Небе­са́ вмеща́ется неизме́нно весь в Тя,/ Его́же и ви́дя в ложесна́х Твои́х прие́мша ра́бий зрак,/ ужаса́юся зва́ти Тебе́:// ра́дуйся, Неве́сто Неневе́стная.

Пере­вод: Пове­ле­ние таин­ствен­ное постиг­нув разу­мом, под кро­вом Иоси­фа поспеш­но пред­стал бес­плот­ный, воз­гла­шая Не Знав­шей бра­ка: «Скло­нив­ший Сво­им соше­стви­ем небе­са, не изме­ня­ясь, весь вме­ща­ет­ся в Тебя. И видя Его в Тво­их нед­рах при­няв­шим образ раба, я в изум­ле­нии взы­ваю Тебе: Радуй­ся, Неве­ста, бра­ка не познавшая!»