Тут открылась картина довольно занимательная широкая сакля

  • 8

Копирайтеры любят тире больше, чем двоеточие. Во-первых, почти никогда не ошибешься. Во-вторых, в тексте предложение с тире – это всегда акцент. Оно цепляет взгляд даже при диагональном чтении и разбавляет сплошной текст.

А что же остается двоеточию? Одни однородные члены с обобщающим словом?

Как бы не так. В некоторых сложных предложениях никак нельзя поставить тире вместо двоеточия. К тому же у этих знаков есть и более глубокие смысловые и интонационные отличия. Давайте разбираться вместе.

Начнем с простого и очевидного.

Двоеточие в простом предложении

1.Самый элементарный случай. Двоеточие ставится перед перечислением и после обобщающего слова:

  • В продающем тексте все должно работать: и графика, и заголовок, и структура, и призыв к действию.
  • Он за всю жизнь прочитал всего три книги: букварь, вторую и синюю.

2.Двоеточие ставится перед перечислением без обобщающего слова. Здесь двоеточие становится интонационным знаком, т.е. предупреждает читателя, что далее будут однородные члены, и надо запастись воздухом для «перечислительной» интонации:

  • На необитаемом острове оказались: два фотографа, SMM-менеджер, коуч копирайтинга, таргетолог и рерайтер.
  • В огромной сумочке своей подруги он обнаружил: томик Толстого, пудреницу, спортивные штаны, пачку чипсов, вентилятор и крем от загара.

3.Помимо обобщающего слова есть слова-маркеры «например», «как то», «а именно». С этими словами перечисление может стоять не только в конце, но и в середине предложения (в этом случае не забываем про тире после перечисления):

  • Он со злостью засунул в рюкзак самые необходимые вещи, а именно: пару носков, игровую приставку и два сникерса – и ушел из дома.
  • Купи что-нибудь к чаю, например: венские вафли, шоколадное печенье, которое нам так понравилось, или яблочный мармелад – и не забудь оплатить квитанцию.

Двоеточие в предложениях с прямой речью

Именно с прямой речью, не с косвенной! Давайте я объясню разницу:

В предложениях с косвенной речью есть союзы и ставится запятая (Он сказал, что никогда не был так счастлив). В предложениях с прямой речью двоеточие ставится после слов автора:

  • Он сказал: «Я никогда не думал, что можно сделать профессиональный сайт за копейки».
  • Она разочарованно проговорила: «И это все, на что ты способен?».

Двоеточие в сложном предложении

Сейчас максимально сосредоточились, переходим к тонким материям русского языка. Чтобы правильно поставить знаки препинания в бессоюзном предложении, важно понимать логику фразы и интонацию.

Итак, двоеточие ставится, если в придаточном предложении есть:

1.РАЗЪЯСНЕНИЕ. Между частями можно поставить «а именно», «то есть»:

  • Сложилась непростая ситуация: лендинг он сделал, а форму заявки не настроил.
  • Ее опасения подтвердились: этот онлайн-курс оказался пустышкой, деньги были потрачены зря.

2.ПРИЧИНА. Между частями можно поставить «потому что»:

  • Конверсия была мизерной: форма заказа товара оказалась очень запутанной, а оформление корзины – нелогичным и громоздким.
  • Он нарушил все дедлайны: работать не хотелось, за окном лил дождь, на него напала апатия и осенняя хандра.

3.ГЛАГОЛЫ-МАРКЕРЫ «видеть», «слышать», «смотреть», «знать», «чувствовать» и пр. Такие глаголы указывают на дальнейшее описание увиденного, услышанного и пр. Между частями предложения можно поставить «что»:

  • Он пришел домой и видит: на полу валяются истерзанные ботинки и рассыпанный собачий корм, а виновник погрома весело виляет хвостом.
  • Она медленно шла по парку и чувствовала: кто-то невидимый внимательно наблюдал за ней.

Двоеточие или тире: когда и что ставить

1.ЛОГИКА. Очень важно учитывать логику и смысловые отношения между частями предложения:

  • Она развернулась и ушла: их отношения были закончены. Она ушла, потому что отношения закончились.

*Здесь двоеточие ставится при прямой последовательности. Одно вытекает из другого.

  • Она развернулась и ушла – их отношения были закончены.

*Их отношения закончились, потому что она ушла. Тире ставится при обратной последовательности.

2.ЭМОЦИИ. Бывают случаи, когда подстановка союзов и логические размышления не могут облегчить нам задачу в выборе знака: «И тут он слышит (: или –) из кустов доносится плач ребенка».

Глагол-маркер «слышать», возможность вставить союз «что» указывают на двоеточие. Однако и тире не будет ошибкой.

На помощь нам приходит эмоционально-экспрессивная окраска. Предложения с двоеточием ей НЕ обладают!

  • Если необходимо просто констатировать факт, то ставим двоеточие: «И тут он слышит: из кустов доносится плач ребенка».
  • Если надо создать эффект неожиданности, подчеркнуть эмоциональное состояние, отразить быструю смену событий, то ставим тире: «И тут он слышит – из кустов доносится плач ребенка».

Таким образом, у двоеточия есть четкие функции:

  • перечислить что-то;
  • завершить слова автора и открыть прямую речь;
  • разъяснить и объяснить что-то.

Двоеточие не придает предложению дополнительную экспрессивную окраску. Этим и объясняется более редкое использование двоеточия в рекламных текстах и слоганах.

И напротив, тире здесь встречается едва ли не чаще восклицательного знака.

Но именно поэтому в официально-деловых и новостных текстах следует чаще использовать двоеточие, а с тире надо быть очень аккуратными. Чтобы не «накрутить» интригу и саспенс там, где они будут лишними.

Добра вам!